位于山頂?shù)膭e墅。
李維·紐森脫下束縛的西裝外套,扯松領(lǐng)帶,帶著一身疲憊,踏入這座奢華的家。
習(xí)慣性地走向書(shū)房,卻在經(jīng)過(guò)主客廳時(shí),腳步猛地頓住。
水晶吊燈灑下柔和卻略顯疏離的光芒,勾勒出一個(gè)斜倚在巨大白色沙發(fā)上的曼妙身影。
伊麗莎白·馮·海斯特回來(lái)了。
穿著一件酒紅色的真絲睡袍,腰帶松松系著,露出精致的鎖骨和一段光潔的小腿。
栗色的長(zhǎng)發(fā)隨意挽起,幾縷發(fā)絲慵懶地垂在頰邊。
手里端著一杯琥珀色的烈酒,冰球在杯中輕輕碰撞,發(fā)出清脆的聲響。
伊麗莎白沒(méi)有看李維,目光落在壁爐上方一幅抽象派油畫(huà)上,
側(cè)臉在光影中顯得既美麗又帶著一種拒人千里的疏離感。
李維的呼吸下意識(shí)地一窒。
融合的記憶碎片里,前身對(duì)伊麗莎白的迷戀和在她面前的自卑感如同潮水般涌來(lái)。
但更強(qiáng)烈的,是此刻視覺(jué)沖擊帶來(lái)的震撼。
伊麗莎白的美,是一種極具侵略性的、混合著貴族血統(tǒng)、精英氣質(zhì)和野心的美,
冷艷而危險(xiǎn),像一朵淬了毒的玫瑰。
即使以李維閱人無(wú)數(shù)的眼光,也不得不承認(rèn),這具身體的原主人,
在審美上確實(shí)有著頂級(jí)的、但顯然無(wú)法駕馭的品味。
“回來(lái)了?”伊麗莎白終于開(kāi)口,聲音像杯中的冰塊一樣冷,帶著一絲不易察覺(jué)的嘲諷,
“我還以為,我們的市長(zhǎng)大人今晚又要為哪個(gè)‘緊急市政項(xiàng)目’通宵達(dá)旦呢。”
伊麗莎白眼神斜睨過(guò)來(lái),湛藍(lán)色的瞳孔里沒(méi)有久別重逢的暖意,只有冰冷的審視和…一絲隱藏的慍怒。
李維瞬間明白了。
伊麗莎白在瑞士“靜養(yǎng)”,是在等自己去請(qǐng),去求,去展示一個(gè)丈夫在巨大丑聞后對(duì)妻子的愧疚和挽回的姿態(tài)。
這是伊麗莎白習(xí)慣的劇本,是前身無(wú)數(shù)次上演的戲碼——用卑微和利益去換取短暫的、施舍般的諒解。
但李維沒(méi)有。
他忙著滅火,忙著翻盤(pán),忙著殺人立威,甚至忙著處理無(wú)家可歸者的帳篷,
唯獨(dú)沒(méi)有想起去瑞士安撫這位名義上的妻子。
所以,驕傲的伊麗莎白夫人坐不住了。
她主動(dòng)回來(lái)了,帶著滿腔被忽視的怒火和一種“我倒要看看你能玩出什么花樣”的挑釁。
“市政事務(wù)繁多,讓你久等了。”
李維的語(yǔ)氣平淡無(wú)波,聽(tīng)不出任何情緒,徑直走向酒柜,給自己也倒了一杯威士忌。
沒(méi)有解釋,沒(méi)有道歉。
這種無(wú)視的態(tài)度徹底激怒了伊麗莎白。
猛地坐直身體,睡袍滑落,露出更多雪白的肌膚,但此刻只增添了她的攻擊性。
“久等?李維·紐森,你是不是搞錯(cuò)了什么?”聲音拔高,帶著尖銳的刻薄,
“你以為你處理了那個(gè)愚蠢的丑聞,搞垮了哈德森那個(gè)白癡,
就真的能抹掉你身上那股令人作嘔的背叛味道了?
你以為你現(xiàn)在這副…這副自以為掌控一切的樣子,就能掩蓋你骨子里的懦弱和愚蠢了?”
伊麗莎白站起身,像一頭被侵犯了領(lǐng)地的母豹,一步步逼近李維,手指幾乎要戳到李維的鼻尖:
“你忘了你以前在我面前像條搖尾乞憐的狗了嗎?
忘了你是怎么求著我不要離開(kāi),怎么用那些可笑的禮物和承諾來(lái)填補(bǔ)你那可憐的自尊了嗎?
現(xiàn)在,你連裝都懶得裝了?還是說(shuō),你覺(jué)得翅膀硬了,
紐森家族和馮·海斯特家族都奈何不了你了?”
前身最深的傷疤被伊麗莎白惡狠狠地撕開(kāi),
那些屈辱的記憶碎片在李維腦海中翻騰,混合著原主殘留的強(qiáng)烈情緒波動(dòng),
讓一股暴戾的邪火猛地竄上李維的心頭!李維受夠了!
受夠了這個(gè)女人的頤指氣使,受夠了這種建立在利益和羞辱上的畸形關(guān)系!
自己不是那個(gè)懦弱的李維·紐森!
就在伊麗莎白的手指即將碰到李維鼻尖的瞬間,李維動(dòng)了!
快如閃電!猛地抬手,一把抓住了伊麗莎白纖細(xì)卻意圖攻擊的手腕!
力量之大,讓伊麗莎白痛呼一聲,手中的酒杯脫手飛出,在地毯上砸出一片深色的酒漬。
但這還沒(méi)完!
李維眼中戾氣一閃,另一只手如同鐵鉗般,瞬間扼住了伊麗莎白那天鵝般優(yōu)美、此刻卻因驚愕而微微仰起的脖頸!
“呃!”伊麗莎白的痛呼和驚叫被扼在喉嚨里,只剩下短促的抽氣聲。
湛藍(lán)色的眼睛瞬間瞪大,充滿了難以置信的驚恐!
伊麗莎白從未想過(guò),這個(gè)在她面前永遠(yuǎn)低眉順眼、甚至有些唯唯諾諾的男人,竟然敢對(duì)自己動(dòng)手!
而且動(dòng)作如此迅猛、粗暴,帶著一種她從未感受過(guò)的、近乎野獸般的壓迫感和…危險(xiǎn)氣息!
李維的臉逼近,兩人的鼻尖幾乎相觸。
湛藍(lán)色的眼眸深處,不再是前身的迷戀或自卑,
而是冰冷刺骨的寒芒和一種居高臨下的、毫不掩飾的暴虐與警告。
“伊麗莎白·馮·海斯特,”李維的聲音低沉得如同來(lái)自地獄,“你給我聽(tīng)清楚?!?/p>
“第一,我不是你圈養(yǎng)的狗,更不是你發(fā)泄情緒的出氣筒。
收起你那套高高在上的貴族把戲,這里是我的家,我是這里的男主人!”
“第二,我們的婚姻是什么,你心知肚明。利益交換,各取所需。
我給了你家族想要的承諾,你給了我需要的體面。
交易就是交易,別把自己當(dāng)成需要我跪舔的女神!”
“第三,以前的李維·紐森已經(jīng)死了?!?/p>
李維扼住伊麗莎白脖子的手指微微收緊,
感受到掌下肌膚的細(xì)膩和動(dòng)脈的急促跳動(dòng),也感受到伊麗莎白身體無(wú)法抑制的顫抖。
“現(xiàn)在站在你面前的,是一個(gè)全新的、你絕對(duì)惹不起的人!
我能把哈德森送進(jìn)地獄,就能讓你,讓你引以為傲的馮·海斯特家族,
付出你無(wú)法想象的代價(jià)!別挑戰(zhàn)我的底線!”
窒息的恐懼感如同冰冷的潮水淹沒(méi)了伊麗莎白。
伊麗莎白掙扎著,雙手徒勞地抓著李維扼住自己脖子的手臂,
但那手臂如同鋼鐵般紋絲不動(dòng)。
死亡的陰影如此真實(shí)地籠罩下來(lái),讓伊麗莎白靈魂都在戰(zhàn)栗。
然而,就在這極致的恐懼和屈辱之中,一種前所未有的、詭異而強(qiáng)烈的電流卻猛地竄過(guò)伊麗莎白的腹部!